TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 14:16

Konteks
14:16 The people to whom they are prophesying will die through war and famine. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem 1  and there will be no one to bury them. This will happen to the men and their wives, their sons, and their daughters. 2  For I will pour out on them the destruction they deserve.” 3 

Yeremia 23:9

Konteks
Oracles Against the False Prophets 4 

23:9 Here is what the Lord says concerning the false prophets: 5 

My heart and my mind are deeply disturbed.

I tremble all over. 6 

I am like a drunk person,

like a person who has had too much wine, 7 

because of the way the Lord

and his holy word are being mistreated. 8 

Yeremia 31:23

Konteks
Judah Will Be Restored

31:23 The Lord God of Israel who rules over all 9  says,

“I will restore the people of Judah to their land and to their towns.

When I do, they will again say 10  of Jerusalem, 11 

‘May the Lord bless you, you holy mountain,

the place where righteousness dwells.’ 12 

Yeremia 48:44

Konteks

48:44 Anyone who flees at the sound of terror

will fall into a pit.

Anyone who climbs out of the pit

will be caught in a trap. 13 

For the time is coming

when I will punish the people of Moab. 14 

I, the Lord, affirm it! 15 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:16]  1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[14:16]  2 tn Heb “And the people to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem and there will not be anyone to bury them, they, their wives, and their sons and their daughters.” This sentence has been restructured to break up a long Hebrew sentence and to avoid some awkwardness due to differences in the ancient Hebrew and contemporary English styles.

[14:16]  3 tn Heb “their evil.” Hebrew words often include within them a polarity of cause and effect. Thus the word for “evil” includes both the concept of wickedness and the punishment for it. Other words that function this way are “iniquity” = “guilt [of iniquity]” = “punishment [for iniquity].” Context determines which nuance is proper.

[23:9]  4 sn Jeremiah has already had a good deal to say about the false prophets and their fate. See 2:8, 26; 5:13, 31; 14:13-15. Here he parallels the condemnation of the wicked prophets and their fate (23:9-40) with that of the wicked kings (21:11-22:30).

[23:9]  5 tn The word “false” is not in the text, but it is clear from the context that these are whom the sayings are directed against. The words “Here is what the Lord says” are also not in the text. But comparison with 46:2; 48:1; 49:1, 7, 23, 28; and 21:11 will show that this is a heading. The words are supplied in the translation for clarity.

[23:9]  6 tn Heb “My heart is crushed within me. My bones tremble.” It has already been noted several times that the “heart” in ancient Hebrew psychology was the intellectual and volitional center of the person, the kidneys were the emotional center, and the bones the locus of strength and also the subject of joy, distress, and sorrow. Here Jeremiah is speaking of his distress of heart and mind in modern psychology, a distress that leads him to trembling of body which he compares to that of a drunken person staggering around under the influence of wine.

[23:9]  7 tn Heb “wine has passed over him.”

[23:9]  8 tn Heb “wine because of the Lord and because of his holy word.” The words that are supplied in the translation are implicit from the context and are added for clarity.

[23:9]  sn The way the Lord and his word are being treated is clarified in the verses that follow.

[31:23]  9 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” See 7:3 and the study note of 2:19 for the rendering of this title and an explanation of its significance.

[31:23]  10 tn Heb “They [i.e., people (the indefinite plural, GKC 460 §144.g)] will again say in the land of Judah and in its cities when I restore their fortunes.” For the meaning of the idiom “to restore the fortunes” see the translator’s note on 29:14.

[31:23]  11 tn The words “of Jerusalem” are not in the text but it is implicit in the titles that follow. They have been supplied in the translation for clarity to aid in identifying the referent.

[31:23]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[31:23]  12 sn The blessing pronounced on the city of Zion/Jerusalem by the restored exiles looks at the restoration of its once exalted state as the city known for its sanctity and its just dealing (see Isa 1:21 and Ps 122). This was a reversal of the state of Jerusalem in the time of Isaiah and Jeremiah where wickedness not righteousness characterized the inhabitants of the city (cf. Isa 1:21; Jer 4:14; 5:1; 13:27). The blessing here presupposes the rebuilding of the city of Jerusalem and the temple which gave the city its sanctity.

[48:44]  13 sn Jer 48:43-44a are in the main the same as Isa 24:17-18 which shows that the judgment was somewhat proverbial. For a very similar kind of argumentation see Amos 5:19; judgment is unavoidable.

[48:44]  14 tn Heb “For I will bring upon her, even upon Moab, the year of her punishment.”

[48:44]  15 tn Heb “Oracle of the Lord.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA